蛋花湯
編輯替代中文名稱繁體中文
蛋花宴
蛋花湯(中文:蛋花湯;拼音:Dànhuātāng)是一種在雞湯中加入細絲雞蛋的中國湯。 湯中通常會加入黑胡椒或白胡椒、切碎的蔥和豆腐等調味品。 湯是通過在烹飪的最后時刻在沸騰的肉湯中加入細細的打好的雞蛋制成的,形成漂浮在湯中的細絲絲或煮熟的雞蛋片。
美式中餐
編輯在美國,蛋花湯往往是美式中餐的主要湯種之一,在一些餐廳的菜單上也被稱為蛋花湯,是其中文名稱的直譯。 玉米淀粉可以用來增稠。
中國菜
編輯在中國菜中,蛋花湯的稠度比大多數常見的西方變種都要稀。 根據地區的不同,它們可能會配以豆腐、蔥、豆芽和玉米等配料。
老撾美食
編輯Mee ka Tee 是一種老撾紅咖喱和椰奶蛋花湯面。
歐洲美食
編輯在意大利,用雞蛋和帕瑪森芝士制成的 stracciatella 很受歡迎,zuppa pavese 也很受歡迎,它由肉湯組成,里面放著幾片不新鮮的面包和荷包蛋。
在法國,大蒜湯 tourin 是用蛋清做成的,將蛋清淋入湯中,方法與傳統蛋花湯的制作方法類似。
在西班牙,類似的傳統 sopa de ajo(大蒜湯)使用蛋清以類似的方式使肉湯變稠。
在奧地利,蛋花湯(Eierflockensuppe 或 Eierfl?ckchensuppe)是一種簡單的傳統食譜,通常為幼兒或病人制作。 炒雞蛋與面粉混合,然后倒入沸騰的湯中,以制成小雞蛋餃子。 可以根據口味在蛋粉混合物中加入香料。
波蘭美食中也有類似的食譜(kluski lane,字面意思是“倒面條”),將雞蛋粉混合物直接倒入湯中,或倒入沸水中,然后過濾并加入湯或醬汁中。 對于兒童,通常使用慢煮牛奶(可選加糖)代替湯。
在俄羅斯,粗面粉通常先在雞湯中煮沸,然后再將雞蛋攪拌進去以獲得更豐盛的效果,并用切碎的蔥和黑胡椒調味。 類似于懶惰的瓦雷尼基 (варе?ники) 或烏克蘭 halu?ky (галушка) 的簡單雞蛋面團餃子在南部地區經常出現。
在塞浦路斯和希臘,先將雞蛋打散,然后在湯中慢慢攪拌,以免凝結。 除了雞湯之外,檸檬和米飯是制作 avgolemono (αβγολ?μονο) 的額外原料,這道菜最初來自猶太美食。
內容由匿名用戶提供,本內容不代表www.gelinmeiz.com立場,內容投訴舉報請聯系www.gelinmeiz.com客服。如若轉載,請注明出處:http://www.gelinmeiz.com/232492/